Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

( aurre)

  • 1 aurre

    iz. [from ahur ? (palm of the hand)]
    1.
    a. front, front part
    b. ( mendiari d.) face
    c. Leg. fa—dade, face, front
    d. (irud.) atzerik gabe \aurrerik ez there is no cause without effect
    2.
    a. ( lehentasuna) preference, priority
    b. ( abantaila) lead, advantage; i-i \aurrea kendu to steal a march on sb; \aurrea hartu aurrea hartu
    3. Naut. bow post. [ -tik ] past, beyond; Tolosatik \aurre ez da igaro it hasn' t gone beyond Tolosa

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aurre

  • 2 aurre

    front

    Euskara-ingeles hiztegi berria > aurre

  • 3 aurre egin

    [ dio ] to resist, counter, oppose

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aurre egin

  • 4 aurre-haize

    head wind

    Euskara-ingeles hiztegi berria > aurre-haize

  • 5 atze-aurre

    iz. \atze-aurreak [ izen plurala ] front and back

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > atze-aurre

  • 6 aurrez aurre

    hand to hand

    Euskara-ingeles hiztegi berria > aurrez aurre

  • 7 gogor egin

    [ dio ]
    1. ( aurka egin) to resist, oppose
    b. ( aurre egin, aurrez aurre) to confront; egun batez \gogor egin egin zion aitari berriz ez zuela egingo esanez one day he confronted his father saying he wouldn't do it again
    2. ( errieta egin) to scold, rebuke

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gogor egin

  • 8 ahur

    iz. [from *aurre (front)]
    1. Anat. ( esku-azpia) palm, palm of the hand; ur \ahurrean edan zuen he drank water from the cup of his hand; \ahur bete gaztaina a handful of chestnuts
    2. (esa.) \ahur batez hand over fist io. concave; txapel \ahurra the top part of a mushroom

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ahur

  • 9 atzera egin

    1. to step back, go back; gizon armatuak ikusita, \atzera egin egin zuen when she saw the armed men, she stepped back
    2.
    a. ( ura) to recede, abate
    b. ( isurkariak) to flow back
    3.
    a. ( aurre egin) to back down, give in, give up
    b. to stop, cease
    4. ( esandakoarekin) to go back on ( -(r)ekin: on)
    ————————
    1. to go back
    b. ( arraunean) to row back
    2. Mil. to retreat, beat a retreat

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > atzera egin

  • 10 aurki

    I.
    iz.
    1. ( ehunaren, oihalaren alde nagusia) obverse
    2. rank, station; bakoitzak bere \aurkia eduki dezala each to his station in life
    II.
    adb. shortly, soon, forthwith, presently; \aurki bukatu eta etxera joan behar dugu we have to finish and go home soon; \aurki disko berri bat aterako dute they' ll release a new record soon; \aurki arte! see you soon!
    III.
    1. Zah. ( aurre) front; Jainkoaren \aurkian before God
    2. ( oihalari d.) good side

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aurki

  • 11 aurpegi

    iz. [from aurre- (fore-) + begi (eye)]
    1.
    a. ( begitartea) face, countenance formala., visage Liter. ; \aurpegiz \aurpegi face to face; i-i \aurpegiz \aurpegi begiratu to look sb in the face
    b. txakur \aurpegia du he' s got a dog' s face
    c. (irud.) (esa.) \aurpegirik gabeko bankariak the faceless bankers ez dut \aurpegirik horretarako I don' t have the {nerve || stomach || guts} for that; \aurpegira {bota || eman} i. to rebuke, berate, censure ii. ( leporatu) to blame, accuse; \aurpegira eman zioten bere hutsegite hori they rebuked him for that mistake of his; eta gero botatzen digute \aurpegira alferrak garela and then they accused us of being lazy; \aurpegia hautsi (B) to overcome one' s shyness; \aurpegia izan [ du/ad. ] to be cheeky
    2.
    a. ( txanponari d.) side
    b. ( auzia) side, aspect, facet; \aurpegi txarra du it has a bad side to it
    c. (Geom.) side
    d. ( image) image, impression ; orain alderdiak bere iragan zalantzagarria utzi nahirik, \aurpegi berri bat erakusteko asmoa du now the party, wishing to leave its dubious past behind, intends to put on a new image
    d. Tek. face; \aurpegi lau flat face; \aurpegi zentratuko end-centered | face-centered

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aurpegi

  • 12 batu

    [from *bat + -tu] io.
    1. united
    2. unified du/ad.
    1. (batu egin) to unite, unify; Euskara B\batua Unified Basque; nahigabeak pairatzen direnak batzen ditu unhappiness unites those who suffer
    a. to unite, join, join together; euskara da batzen gaituena Basque is what unites us
    b. (Pol.) to unite; Erresuma B\batua the United Kingdom; Estatu B\batuak the United States; Ezker B\batua the United Left ; Arabiar Emirrerri B\batuak United Arab Emirates
    3.
    a. (Nekaz. behi bat jetzi) to milk; esne \batu berria fresh milk | milk fresh from the cow
    b. (emeak kume) to nurse; axuria \batu to nurse a newborn lamb
    4. Mat. to add; 7,4 eta 10,7 \batu to add 7.4 and 10.7 (together)
    a. to bring together, gather, collect ; basora joan zen egurrak batzera he went into the forest to collect firewood
    b. (aleak, e.a.) to gather, pick ; ez dago mahatsak sasitik batzerik you can't pick grapes off a bush
    c. (diru) to collect, make a collection of
    d. (ezer paperetan, oihaletan, e.a.) to wrap, wrap up ; oihaletan \batuta wrapped in cloth
    e. (animaliak, abereak) to herd together ; ardiak artegian \batu zituzten they herded sheep into the fold
    6. (odol) to coagulate da/ad.
    1.
    a. (bat egin) to unite, become one; gorputza eta arima \batuz with the body and soul {uniting || becoming one}
    b. (batasuna osatu) to unite, become united, join together; bi herriak \batu ziren etsaiari aurre egiteko both countries {joined forces || put up a common front} to face the enemy
    2.
    a. (topo egin) to coincide, come across; harekin batzen naizenean, bihotza zait harritzen when I come across her, my heart turns to stone ; herriko plazan \batu ziren they coincided in the town square
    b. (batera gertatu) to coincide
    3.
    a. (animaliak estali) to mate, copulate
    b. (gizakia) to be in union
    4. (odola) to coagulate
    5.
    a. (etxeratu) to go home, retire to one's abode Zah. ; tabernazalea etxera ordu txarrean \batu ohi da the carouser usually goes home at a bad hour
    b. Luxemburgen zehar nindoala, ostatu batera \batu nintzen in my trip across Luxemburg, I went into an inn
    6. (urri izan) to be moderate ; bere gauzetan \batua eta begiratu onekoa da to be moderate ; bere gauzetan \batua eta begiratu onekoa da he is moderate and prudent in his things

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > batu

  • 13 begitarte

    [from begi- (eye) + tarte (between)] iz.
    1. (B) ( bisaia, aurpegia)
    a. countenance Lit., visage Lit., face; \begitarte iluna zuen his face was {grim || sullen} | he had a {grim || sullen} face ; i-r \begitartez ezagutu to know sb by sight
    b. (irud.) mundu honen \begitartea bestelakotzeko to change the face of this world ; mundu guztiko \begitartearen gainean on the face of the whole world
    2. (harrera) reception, welcome; i-i \begitartea egin to receive sb; {\begitarte onez || \begitartez} hartu to receive sb well | to give sb a friendly reception
    3. (harrera) reception, welcome ; i-i \begitartea egin to receive sb ; {\begitarte onez || \begitartez} hartu to receive sb well | to give sb a friendly reception
    4. (aurre) presence; Jaungoikoaren \begitartera agertzeko in order to be in the presence of the Lord
    5. (begirune) respect, deference, regard; zor zitzaion \begitarte eta errespetu handiagatik on account of the high regard and respect due to him

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > begitarte

  • 14 bihurritu

    du/ad.
    1. (lepoa) to wring; lepoa \bihurrituz akabatu zuen oiloa she wrung the hen's neck
    2. (orkatila, e.a.) to sprain
    3. (zapia, ur kenduz) to wring out da/ad.
    1. (umea, e.a.) to become {naughty || rebellious}
    2.
    a. (okertu, gaiztotu) to become {perverted || wicked}
    b. (aurre egin) to rebel
    3. (orkatila) to become sprained; orkatila \bihurritu zait I've sprained my ankle!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bihurritu

  • 15 bortxa egin

    1. to compel, force; \bortxa egin egin nahi didaten tentazioak the temptations which compel me
    2. (aurre egin) to confront, resist; bere buruari \bortxa egin egin beharko dio he'll have to confront himself

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bortxa egin

  • 16 buru egin

    [ dio ]
    1. (aurre egin) to resist, counter; tentaldiari \buru egin egin to resist temptation
    2. (topatu) to meet, come across; \buru egin egin zuten bide erdian they met in the middle of the road
    3. (nagusi izan) to be the head; l angileen artean \buru egin egiten zuena the one who served as the workers' leader

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > buru egin

  • 17 buru eman

    [ dio ]
    1. (bukatu) to finish, finish off
    2. (aurre egin) to withstand, resist; haizeari \buru eman emanez withstanding the wind

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > buru eman

  • 18 buruz buru

    adb.
    1.
    a. (aurrez aurre) face to face
    b. (borrokatu) hand to hand
    2. (alde batetik bestera) from one side to another; \buruz buru \buruz buru zeharkatu to cross from one side to another

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > buruz buru

  • 19 dei

    iz.
    1.
    a. ( oro.) call, outcry, clamour (GB), clamor (USA) ; Humboldt, euskara eta Euskal Herriaren \deiak liluratuta, etorri zitzaigun gurera Humbold, lured by the call of the Basque Country, came to our country
    b. ( ateari d.) knock, ring
    c. Tel. call; hiri arteko \dei long-distance call (USA), trunk call (GB)
    d. Mil. call to arms
    e. Euzko D\deia the Basque Clarion
    2. ( txoriei d.) call, bird call
    3. convening, summoning; bilkurako \deia aurrez aurre egin behar da the meeting must be convened in advance
    4. ( ezkila, kanpaiari d.) ring, toll, pealing
    5. Kristau.
    a. calling, vocation; Jaunaren \deiari erantzun zion he answered God's calling
    b. marriage banns; \deiak bota to read the (marriage) banns
    6. ( joera) leaning, penchant, bent, proclivity, inclination; biziorako \dei bat a penchant for vice

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dei

  • 20 ekarri

    iz.
    1. ( hitz etorria) eloquence, glib, fluency, palaver formala. ; \ekarri ederra du he's glib | he's got the gift of gab ; ez daukat modurik haren \ekarriari erantzuteko I'm unable to answer his glibness; \ekarri handiko hizlaria an eloquent speaker ; \ekarri oneko well-spoken, articulate, eloquent
    2. ( irabazia) income, earnings; aitaren \ekarria ez zen nahikoa etxeko gastuei aurre egiteko Dad's income wasn't enough to meet household expenses
    3.
    a. ( lilura, joera) propensity, liking, penchant
    b. inclination, fondness, liking, bent
    4.
    a. ( fruitua) fruit, product
    b. ( zeremana) contribution; Aita Barandiaranen \ekarria Aita Barandiaren's contribution
    c. ( emaitza) production; baratza honek \ekarri onak izan ditu this vegetable garden's had a good yield
    5. (G) ( zurrustada) spurt, jet, gush
    6. ( zeremana) contribution du/ad.
    1.
    a. to bring, fetch, get; \ekarri hona! bring it over here!; berriz \ekarri to bring back; zer dakarzu? what are you bringing? egunero zer ekartzen duzu? what do you bring every day? ; \ekarri! hand it over! ; \ekarriko ditut behiak tegira I'll bring the cows to the stable
    b. ( garraioek) to carry, transport
    c. to hold, bear; burua gora ekartzen du he holds his head high
    d. ( izen) to bear \ekarri behar duzu arbasoen izena you must bear your ancestors' name; Georges Pompidou zenaren izena dakarren erakundea the organization that bears the name of the late Georges Pompidou
    e. (l andareak, animali mota) to introduce ( -ra: to)
    2. ( aldizkaria, egunkaria) to carry, have, print ; egunkari honek ez dakar ezer Mongoliako politikari buruz this paper doesn't carry anything about Mongolian politics
    3. ( sorrarazi, behartu)
    a. to bring up; hori erran nion, solasak \ekarririk I told him that as it came up in the conversation; arazoak besterik ez dizkizu ekartzen it {causes || brings} you nothing but problems ; erabaki horrek kalteak \ekarriko ditu that decision will bring about harm
    b. ( behartu; bultzatu) to make, bear down on i-r e-r egitera \ekarri to bear down on sb to do sth ; honek nakar zuri idaztera that {made || induced} me to write you ; mendera \ekarri to subdue
    c. ( gorrotoa) to bring about, stir up, cause, give rise to ; eztabaida horiek gorrotoa dakarte those arguments cause hatred
    d. gogora \ekarri to remind ; egoera horrek Lehenengo Mundu Gerra gogora dakarkit that reminds me of the First World War
    4. ( aipatu, aitatu) to quote, cite; ekartzen dizkizut haren hitz berak I'll quote you his very words ; istorioak ekartzen du the story mentions him ; nitaz dakarren lekutasuna the testimony referring to me
    5.
    a. ( lege) to invoke, evoke
    b. ( salapen, e.a.) to bring ; ez zen salapena \ekarri the charge wasn't brought
    6.
    a. ( eman) to hand, pass; \ekarri plater hori! hand me that plate!
    b. ( maitatasuna, obedientzia, e.a.) to have, bear; gurasoei obedientzia \ekarri behar diegu we must obey our parents ; gurasoei begirunea \ekarri behar diezu you must have respect for your parents ; gain-gaineko amodioa ekartzen dio she loves him intensely
    7. ( suposatu) to mean; gerlak heriotza dakar berarekin war means death; horrek diru asko dakar berarekin that means a lot of money
    8. ( sinestarazi) to bring round, persuade; nahi dudanera \ekarriko dut I'll bring her round to what I want
    9. ( nozitu, oinazetu) to suffer ; min handiak \ekarri ditu she's suffered great pain
    10. ( tratatu) to treat gogorki ekartzea mistreatment
    11. ( itzuli) to translate (- ra: into)
    12. ( landareak, alea) to bear, produce
    13. ( gutxitu) to bring down, reduce nire zorra hutsera \\ erdira \ekarri nahi dut I want to bring my debt down to zero \\ by half
    14. ( gertu izan) to be near; euria dakar it's going to rain | rain's just around the corner ; laster umea dakar she's going to have a baby soon
    15. Mat. to multiply; bi hamarrek ekartzen dute hogei two multiplied by ten equals twenty
    16. ( joera ukan) to tend towards; hordikeriara \ekarria with a propensity for drunkenness
    17. Kir. (pilota) to return; aise \ekarri\\\ekarridu Galartzak sakez botatakoa he easily returned Galartza's serve
    18. ( jarraitu) to follow egunak eguna eta ez dira elkar iduriak one day follows the next and they're not alike Oharra: ekarri duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., gogora ekarri aurkitzeko, bila ezazu gogora adieran

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ekarri

См. также в других словарях:

  • aurre — pr. indéf. autre chose; le reste. Parlem d aurre : parlons d autre chose. Tot l aurre es estat fach : tout le reste a été fait …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Puente de Itsas Aurre — Saltar a navegación, búsqueda Vista del puente con el puerto al fondo. El puente de Itsas Aurre o Itxas Aurre, conocido popularmente como puente de Calatrava, es un puente construido por el arquitecto e ingeniero Santiago Calatrava. Está ubicado… …   Wikipedia Español

  • Aurresku — Aurrẹsku   [baskisch »Vorderhand«] der, , alter baskischer Tanz, benannt nach dem vordersten Tänzer einer Kette. Die ursprüngliche Form, zu der u. a. der »Hahnenkampf« zwischen Aurresku und dem Schlusstänzer, Atzesku (»Hinterhand«), ein zur… …   Universal-Lexikon

  • Igueldo — Datos País …   Wikipedia Español

  • Igeldo — Phare du mont Igeldo Géographie Altitude 413 m Massif Montagnes basques Coo …   Wikipédia en Français

  • Ondarroa — Pont d Itsas Aurre par Santiago Calatrava …   Wikipédia en Français

  • Ondárroa — Ondarroa Ondarroa Pont d Itsas Aurre par Santiago Calatrava …   Wikipédia en Français

  • Abaurrea Alta — Abaurregaina/Abaurrea Alta Abaurrea Alta Escudo …   Wikipedia Español

  • Abaurrea Baja — Abaurrepea/Abaurrea Baja Abaurrea Baja Escudo …   Wikipedia Español

  • RIP (banda) — Saltar a navegación, búsqueda RIP Yul, guitarrista de RIP, 1986 Información personal Origen Mondragón …   Wikipedia Español

  • Ondárroa — Ondarroa Ondárroa Escudo …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»